Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ein dünnes Buch

  • 1 ein dünnes Buch

    un librito

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > ein dünnes Buch

  • 2 Buch

    n (-(e)s, Bücher)
    кни́га

    ein néues Buch — но́вая кни́га

    ein áltes Buch — ста́рая кни́га

    ein gróßes Buch — больша́я кни́га

    ein díckes Buch — то́лстая кни́га

    ein dünnes Buch — то́нкая кни́га

    ein interessántes Buch — интере́сная кни́га

    ein gútes Buch — хоро́шая кни́га

    ein lángweiliges Buch — ску́чная кни́га

    ein tráuriges Buch — печа́льная кни́га

    ein wíchtiges Buch — ва́жная кни́га

    ein nötiges Buch — ну́жная кни́га

    ein déutsches Buch — неме́цкая кни́га

    ein Buch in Deutsch, in déutscher Spráche — кни́га на неме́цком языке́

    ein Buch über die Júgend — кни́га о молодёжи

    ein Buch über das Lében des éinfachen Vólkes — кни́га о жи́зни просто́го наро́да

    ein Buch für die Júgend — кни́га для молодёжи

    ein Buch für Kínder — кни́га для дете́й

    ein Buch von 500 Séiten — кни́га в 500 страни́ц

    ein Buch [in éinem Buch] lésen — чита́ть кни́гу

    ein Buch káufen, verkáufen — покупа́ть, продава́ть кни́гу

    ein Buch schréiben — писа́ть кни́гу

    j-m ein Buch gében — дава́ть кому́-либо кни́гу

    j-m ein Buch schícken — посыла́ть кому́-либо кни́гу

    j-m ein Buch schénken — подари́ть кому́-либо кни́гу

    ein Buch bei j-m néhmen — брать [взять] у кого́-либо кни́гу

    ein Buch aus der Bibliothék néhmen — взять кни́гу в библиоте́ке

    ein Buch aus dem Schrank néhmen — брать кни́гу из шка́фа

    ein Buch vom Tisch néhmen — брать кни́гу со стола́

    ich hábe díeses Buch schon gelésen — я уже́ (про)чита́л э́ту кни́гу

    es steht im Buch(e) geschríeben — э́то напи́сано в кни́ге

    er sitzt ímmer über Büchern — он всегда́ сиди́т за кни́гами

    er nimmt kein Buch in die Hand — он кни́ги и в ру́ки не берёт, он не лю́бит чита́ть

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Buch

  • 3 dünn

    dyn
    adj
    1) ( Sache) fino
    2) ( Person) delgado, flaco
    3) ( Flüssigkeit) fluido
    4) ( spärlich) escaso

    dünn gesät sein — ser escaso/no abundar

    dünn [dүn]
    1 dig(Ast, Scheibe) fino; ein dünnes Buch un librito
    2 dig (schlank) delgado; (mager) flaco; sie ist sehr dünn geworden ha adelgazado mucho
    3 dig (spärlich) escaso; (Haar) ralo; Butter dünn auftragen poner un poco de mantequilla
    4 dig(fein, zart) fino; (Stimme) débil
    5 dig (Suppe) aguado; (Kaffee) flojo
    Adjektiv
    1. [Bleistift, Buch, Teppich, Material] fino ( femenino fina)
    [Person, Arme, Brett] delgado ( femenino delgada)
    [Bleistift, Buch, Teppich, Material] fino ( femenino fina)
    sich dünn machen [wenig Platz brauchen] apretarse
    2. [Tee, Kaffee, Bier] flojo ( femenino floja)
    3. [schwach] débil
    4. [Haare, Bewuchs] ralo ( femenino rala)
    ————————
    Adverb
    [wenig] poco

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > dünn

  • 4 slim

    1. adjective
    1) schlank; schmal [Band, Buch]
    2) (meagre) mager; schwach [Entschuldigung, Aussicht, Hoffnung]; gering [Gewinn, Chancen]
    2. intransitive verb,
    - mm- abnehmen
    3. transitive verb,
    - mm- schlanker machen; (fig.): (decrease) kürzen [Budget]; verschlanken (Jargon) [Produktion]
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91721/slim_down">slim down
    * * *
    [slim] 1. adjective
    1) (not thick or fat; thin: She has a slim, graceful figure; Taking exercise is one way of keeping slim.) schlank
    2) (not good; slight: There's still a slim chance that we'll find the child alive.) gering
    2. verb
    (to use means (such as eating less) in order to become slimmer: I mustn't eat cakes - I'm trying to slim.) eine Schlankheitskur machen
    - slimming
    - slimness
    * * *
    [slɪm]
    I. adj
    <- mm->
    1. person, figure schlank; waist schmal; object dünn
    a \slim volume ein dünnes Buch
    2. chance, possibility gering; profits, income mager
    \slim pickings magere Ausbeute; (inferior)
    a \slim excuse eine schwache Ausrede
    II. vi
    <- mm->
    abnehmen
    * * *
    [slɪm]
    1. adj (+er)
    1) schlank; ankle, waist etc schmal; volume schmal, dünn
    2) resources, profits mager; excuse, hope schwach; chances gering; majority knapp
    2. vi
    eine Schlankheitskur machen
    3. vt
    schlank( er) machen; (fig) demands etc schrumpfen
    * * *
    slim [slım]
    A adj (adv slimly)
    1. schlank, (Taille etc) schmal
    2. fig mager (Einkommen etc), (auch Chance etc) gering, (Ausrede, Hoffnung etc) schwach
    B v/t schlank(er) machen:
    slim costs die Kosten senken;
    slim down WIRTSCH gesundschrumpfen
    C v/i
    1. auch slim down schlank(er) werden:
    slim down WIRTSCH sich gesundschrumpfen
    2. be slimming eine Schlankheits- oder Abmagerungskur machen
    * * *
    1. adjective
    1) schlank; schmal [Band, Buch]
    2) (meagre) mager; schwach [Entschuldigung, Aussicht, Hoffnung]; gering [Gewinn, Chancen]
    2. intransitive verb,
    - mm- abnehmen
    3. transitive verb,
    - mm- schlanker machen; (fig.): (decrease) kürzen [Budget]; verschlanken (Jargon) [Produktion]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    adj.
    schlank adj. v.
    abnehmen v.
    abspecken v.
    schlank werden ausdr.

    English-german dictionary > slim

  • 5 slim

    [slɪm] adj <- mm->
    1)
    person, figure schlank; waist schmal; object dünn;
    a \slim volume ein dünnes Buch
    2) chance, possibility gering; profits, income mager;
    \slim pickings magere Ausbeute;
    a \slim excuse eine schwache Ausrede vi <- mm-> abnehmen

    English-German students dictionary > slim

  • 6 dünn

    a

    dünne Béíne — худые ноги

    Du bist sehr dünn gewórden. — Ты очень похудел.

    3) редкий (о населении, волосах и т. п.)
    4) тонкий (о ткани)
    5) жидкий (о супе, кофе и т. п.)
    6) тонкий, слабый

    dünne Stímme — слабый голос

    7) перен разг скудный (по содержанию)

    Der Ínhalt díéses Búches ist ríchtig dünn. — Эта книга весьма скудна по содержанию.

    Универсальный немецко-русский словарь > dünn

  • 7 ince

    1) ( kalın karşıtı) dünn; ( minare) schlank
    \ince bir kitap ein dünnes Buch
    \ince yapılı schlank gebaut
    2) ( ses) fein, dünn; ( ünlü) hell; ( tiz) hoch
    3) ( iri karşıtı) fein
    \ince kum feiner Sand
    4) ( sıvılar için) dünnflüssig
    5) ( hafif) leicht
    6) ( fig) ( zarif) fein
    7) ( fig) ( ayrıntılı) fein
    \ince eleyip sık dokumak verhackstücken

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > ince

  • 8 dünn

    dünn [dʏn] adj
    1) ( Ast, Scheibe) ince;
    ein \dünnes Buch ince bir kitap
    2) ( schlank) ince; ( mager) sıska;
    sie ist sehr \dünn geworden çok inceldi
    3) ( Haar) seyrek;
    Butter \dünn auftragen tereyağını incecik sürmek
    4) ( fein, zart) ince; ( Stimme) ince
    5) ( Suppe) ince; ( Kaffee) sulu, kestane suyu gibi

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > dünn

  • 9 dünn

    I Adj.
    1. allg. thin; Faden, Haar etc.: fine; Briefpapier: lightweight
    2. Person etc.: thin, skinny umg.; dünner werden lose weight; er ist sehr dünn geworden he’s gone ( oder got, Am. gotten) really thin; sich dünn machen fig. make room, squeeze up, breathe in umg.
    3. Flüssigkeit, Luft: thin; Nebel, Regen: fine; Luft: auch rarefied; Teig: runny
    4. (wenig gehaltvoll) Suppe: thin; Kaffee, Tee: weak, watery; Bier: watery
    5. Stimme: thin, weak
    6. Besiedlung, Bewuchs, Haarwuchs: thin, sparse
    7. umg., fig. (dürftig) weak, poor; Argument: auch flimsy
    II Adv. thinly; Farbe dünn auftragen apply paint thinly; dünn besiedelt oder dünn bevölkert sparsely populated; dünn gesät fig. scarce, few and far between
    * * *
    (knapp) sparse; rare;
    (mager) skinny;
    (schlank) wispy; slim;
    (schwach) weak; flimsy; sleazy;
    (zart) tenuous; fine
    * * *
    dụ̈nn [dʏn]
    1. adj
    thin; Suppe, Bier auch watery; Kaffee, Tee watery, weak; (= fein) Schleier, Regen, Strümpfe fine; Haarwuchs, Besiedlung thin, sparse; (fig = dürftig) thin

    sich dünn machen (hum)to breathe in

    See:
    2. adv
    besiedelt, bevölkert sparsely

    dünn behaart (Mensch) — with thin hair; Haupt thinly covered in hair

    dünn gesät (fig)thin on the ground, few and far between

    * * *
    1) (worn thin: The carpet is a bit bare.) bare
    2) ((of a liquid) diluted; not strong: weak tea.) weak
    3) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) thin
    4) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) thin
    5) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) thin
    * * *
    [ˈdʏn]
    I. adj
    1. (eine geringe Stärke aufweisend) thin
    \dünnes Buch slim volume
    eine \dünne Schneedecke light covering of snow
    2. (nicht konzentriert) weak
    \dünnes Bier weak [or watery] beer
    \dünner Brei/ \dünne Suppe thin [or watery] pulp/soup
    3. MODE (fein) light
    \dünner Schleier/ \dünne Strümpfe fine veil/tights
    4. (spärlich) thin
    sein Haarwuchs ist schon \dünn geworden he's [already] gone a bit thin on top
    5.
    sich akk \dünn machen (sl) to breathe in
    he, mach dich mal \dünn, wir wollen mit dem Schrank da vorbei! hey, breathe in, we want to get past [you] with this cupboard!
    wenn du dich ein bisschen \dünn machst, passen wir auch noch auf die Bank if you squeeze up a bit, we'll [be able to] fit on the bench too
    II. adv sparsely
    \dünn besiedelt [o bevölkert] sparsely populated
    \dünn gesät thinly scattered; (fig) thin on the ground, few and far between; s.a. dick, dünnmachen
    * * *
    1.
    1) thin <slice, layer, etc.>; slim < book>
    2) (mager) thin < person>

    sich dünn machen(scherzh.) squash or (Amer.) scrunch up [a bit]

    3) (leicht) thin, light <clothing, fabric>; fine < stocking>; (fig.) thin, rarefied < air>; fine < rain>
    4) (spärlich) thin < hair>; sparse <tree, cover, vegetation>
    5) (wenig gehaltvoll) thin < soup>; weak, watery <coffee, tea>; watery < beer>
    6) (dünnflüssig) thin <paint, lubricating oil>; runny < batter>
    7) (schwach) thin < voice>; weak, faint < smile>; faint < scent>
    2.
    2) (leicht) lightly < dressed>
    3)

    dünn besiedeltthinly or sparsely populated or inhabited

    4) (schwach) < smile> weakly, faintly
    * * *
    A. adj
    1. allg thin; Faden, Haar etc: fine; Briefpapier: lightweight
    2. Person etc: thin, skinny umg;
    dünner werden lose weight;
    er ist sehr dünn geworden he’s gone ( oder got, US gotten) really thin;
    sich dünn machen fig make room, squeeze up, breathe in umg
    3. Flüssigkeit, Luft: thin; Nebel, Regen: fine; Luft: auch rarefied; Teig: runny
    4. (wenig gehaltvoll) Suppe: thin; Kaffee, Tee: weak, watery; Bier: watery
    5. Stimme: thin, weak
    6. Besiedlung, Bewuchs, Haarwuchs: thin, sparse
    7. umg, fig (dürftig) weak, poor; Argument: auch flimsy
    B. adv thinly;
    Farbe dünn auftragen apply paint thinly;
    dünn bevölkert sparsely populated;
    dünn gesät fig scarce, few and far between
    * * *
    1.
    1) thin <slice, layer, etc.>; slim < book>
    2) (mager) thin < person>

    sich dünn machen(scherzh.) squash or (Amer.) scrunch up [a bit]

    3) (leicht) thin, light <clothing, fabric>; fine < stocking>; (fig.) thin, rarefied < air>; fine < rain>
    4) (spärlich) thin < hair>; sparse <tree, cover, vegetation>
    5) (wenig gehaltvoll) thin < soup>; weak, watery <coffee, tea>; watery < beer>
    6) (dünnflüssig) thin <paint, lubricating oil>; runny < batter>
    7) (schwach) thin < voice>; weak, faint < smile>; faint < scent>
    2.
    2) (leicht) lightly < dressed>
    3)

    dünn besiedeltthinly or sparsely populated or inhabited

    4) (schwach) < smile> weakly, faintly
    * * *
    adj.
    fine adj.
    lank adj.
    skinny adj.
    slight adj.
    tenuous adj.
    thin adj. adv.
    tenuously adv.
    thinly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > dünn

  • 10 dünn

    dünn [ʼdʏn] adj
    \dünnes Buch slim volume;
    eine \dünne Schneedecke light covering of snow
    2) ( nicht konzentriert) weak;
    \dünnes Bier weak [or watery] beer;
    \dünner Brei/\dünne Suppe thin [or watery] pulp/soup
    3) mode ( fein) light;
    \dünner Schleier/\dünne Strümpfe fine veil/tights
    4) ( spärlich) thin;
    sein Haarwuchs ist schon \dünn geworden he's [already] gone a bit thin on top;
    das Land ist \dünn besiedelt the countryside is sparsely populated
    WENDUNGEN:
    sich \dünn machen (sl) to breathe in;
    he, mach dich mal \dünn, wir wollen mit dem Schrank da vorbei! hey, breathe in, we want to get past [you] with this cupboard!;
    wenn du dich ein bisschen \dünn machst, passen wir auch noch auf die Bank if you squeeze up a bit, we'll [be able to] fit on the bench too
    adv sparsely;
    \dünn besiedelt [o bevölkert] sparsely populated;
    \dünn gesät thinly scattered; ( fig) thin on the ground, few and far between; s. a. dick, dünnmachen

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > dünn

  • 11 charta

    charta ( nicht carta), ae, f. (χάρτης), ein Blatt von der ägyptischen Papyrusstaude, Papier (dessen Zubereitung u. Arten s. Plin. 13, 68 sqq. Isid. 6, 10, 2 sqq.), I) eig. u. meton.: A) eig.: charta dentata, geglättetes, Cic.: bibula, Löschpapier, Plin. ep.: aversa od. inversa, die (gew. unbeschriebene) Rückseite des Papiers, Mart.: dagegen transversa, ein quer genommener Bogen Papier (in Folio), ein großer Querbogen, Suet.: alii vitrum conflant, ab aliis charta conficitur, andere sind Papiermacher, Vopisc.: calamum et chartas et scrinia posco, Hor.: ante chartarum et membranarum usum, Hieron. – B) meton.: a) die Papyrusstaude selbst, Plin. 13, 69. – b) auf Papier geschriebene Schrift, Brief, Gedicht usw., ne charta nos prodat, Cic.: chartae obsoleverunt, Cic.: chartae Arpinae, Schriften des Cicero, Mart.: chartae annales, Prud.: versus in hac charta, Ov.: tribus chartis, Büchern, Catull.: tertia et centesima Livi charta (Buch), Ser. Samm. – II) übtr., ein dünnes Blatt, Platte, Tafel, plumbea, Suet. Ner. 20, 1.

    lateinisch-deutsches > charta

  • 12 charta

    charta ( nicht carta), ae, f. (χάρτης), ein Blatt von der ägyptischen Papyrusstaude, Papier (dessen Zubereitung u. Arten s. Plin. 13, 68 sqq. Isid. 6, 10, 2 sqq.), I) eig. u. meton.: A) eig.: charta dentata, geglättetes, Cic.: bibula, Löschpapier, Plin. ep.: aversa od. inversa, die (gew. unbeschriebene) Rückseite des Papiers, Mart.: dagegen transversa, ein quer genommener Bogen Papier (in Folio), ein großer Querbogen, Suet.: alii vitrum conflant, ab aliis charta conficitur, andere sind Papiermacher, Vopisc.: calamum et chartas et scrinia posco, Hor.: ante chartarum et membranarum usum, Hieron. – B) meton.: a) die Papyrusstaude selbst, Plin. 13, 69. – b) auf Papier geschriebene Schrift, Brief, Gedicht usw., ne charta nos prodat, Cic.: chartae obsoleverunt, Cic.: chartae Arpinae, Schriften des Cicero, Mart.: chartae annales, Prud.: versus in hac charta, Ov.: tribus chartis, Büchern, Catull.: tertia et centesima Livi charta (Buch), Ser. Samm. – II) übtr., ein dünnes Blatt, Platte, Tafel, plumbea, Suet. Ner. 20, 1.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > charta

  • 13 film

    1. noun
    1) (thin layer) Schicht, die

    film [of oil/slime] — [Öl-/Schmier]film, der

    2) (Photog.; Cinemat.): (story etc.) Film, der
    3) in pl. (cinema industry) Kino, das; Film, der

    go into filmszum Kino od. Film gehen

    4) no pl. (as art-form) der Film
    2. transitive verb
    filmen; drehen [Kinofilm, Szene]; verfilmen [Buch usw.]
    * * *
    [film] 1. noun
    1) ((a thin strip of) celluloid made sensitive to light on which photographs are taken: photographic film.) der Film
    2) (a story, play etc shown as a motion picture in a cinema, on television etc: to make a film; ( also adjective) a film version of the novel.) der Film, Film-...
    3) (a thin skin or covering: a film of dust.) dünne Schicht
    2. verb
    1) (to make a motion picture (of): They are going to film the race.) filmen
    2) ((usually with over) to cover with a film: Her eyes gradually filmed (over) with tears.) sich trüben
    - academic.ru/27265/filmy">filmy
    - filmstar
    * * *
    [fɪlm]
    I. n
    she's had a long career in \films sie hat eine lange Filmkarriere hinter sich
    to get into the \films zum Film gehen
    to make [or shoot] a \film einen Film drehen
    to see [or watch] a \film sich dat einen Film ansehen
    2. no pl (for cameras) Film m
    a roll of \film eine Rolle Film
    to develop a roll of \film einen Film entwickeln
    to catch [or record] sth on \film etw auf Film festhalten
    to run out of \film keinen Film mehr haben
    3. (layer) Schicht f, Film m
    \film of grease/oil Schmier-/Ölfilm m
    4. (sheet) Folie f
    plastic \film Kunststofffolie f, Plastikfolie f
    Hollywood is the \film capital of the world Hollywood ist die Filmhauptstadt der Welt
    \film buff Filmfan m
    \film censorship Filmzensur f
    \film scenario FILM Szenario nt fachspr
    III. vt
    to \film sb/sth jdn/etw filmen; (shoot)
    to \film a scene eine Szene drehen
    to \film a book ein Buch verfilmen
    IV. vi
    1. (make a movie) filmen, drehen
    2. (transfer to film)
    to \film well/badly book, story sich akk gut/schlecht verfilmen lassen; person fotogen/nicht fotogen sein
    this story \films well diese Geschichte eignet sich gut zum Verfilmen
    * * *
    [fɪlm]
    1. n
    1) (= motion picture) Film m

    to go to ( see) a film — ins Kino gehen

    he's in films —

    2) (PHOT) Film m

    I wish I'd got that on film — ich wünschte, ich hätte das aufnehmen können

    3) (= layer) Film m; (of dust) Schicht f; (of ice on water) Schicht f; (of mist, on the eye) Schleier m; (= thin membrane) Häutchen nt; (on teeth) Belag m; (= fine web) feines Gewebe
    2. vt
    play verfilmen; scene filmen; people einen Film machen von

    he didn't know he was being filmeder wusste nicht, dass er gefilmt wurde

    3. vi
    filmen, drehen
    * * *
    film [fılm]
    A s
    1. Membran(e) f, dünnes Häutchen, Film m
    2. FOTO Film m:
    put on film etwas ablichten
    3. a) Film m
    b) meist pl Film m, Filmindustrie f:
    be in films beim Film sein;
    go into films zum Film gehen
    4. (hauch)dünne Schicht, Überzug m, (Zellophan- etc) Haut f, (-)Film m, (Plastik) Folie f
    5. a) (hauch)dünnes Gewebe
    b) Faser f
    6. MED Trübung f des Auges, Schleier m
    B v/t
    1. (mit einem Häutchen etc) überziehen
    2. a) einen Roman etc verfilmen
    b) eine Szene etc filmen
    C v/i
    1. auch film over sich mit einem Häutchen überziehen
    2. a) sich verfilmen lassen, sich zum Verfilmen eignen:
    b) einen Film drehen, filmen
    * * *
    1. noun
    1) (thin layer) Schicht, die

    film [of oil/slime] — [Öl-/Schmier]film, der

    2) (Photog.; Cinemat.): (story etc.) Film, der
    3) in pl. (cinema industry) Kino, das; Film, der

    go into filmszum Kino od. Film gehen

    4) no pl. (as art-form) der Film
    2. transitive verb
    filmen; drehen [Kinofilm, Szene]; verfilmen [Buch usw.]
    * * *
    n.
    Belag -e m.
    Film -e m.
    Schicht -en f. v.
    filmen v.
    verfilmen v.

    English-german dictionary > film

  • 14 редкий

    ре́дкая кни́га — ein séltenes Buch

    о́чень, чрезвыча́йно ре́дкий слу́чай — ein sehr, áußerordentlich séltener Fall

    Он у нас ре́дкий гость. — Er kommt sélten zu uns (zu Besúch). / Er ist bei uns ein séltener Gast.

    2) о лесе, волосах и др. licht; о волосах тж. schütter

    ре́дкий лес — ein líchter Wald

    Лес станови́лся всё ре́же. — Der Wald wúrde ímmer líchter.

    У неё ре́дкие во́лосы. — Sie hat líchtes [schütteres, dünnes] Haar.

    Русско-немецкий учебный словарь > редкий

См. также в других словарях:

  • Digitales Buch — Ein E Book (auch „eBook“ oder „ebook“, von engl. electronic book), auch eingedeutscht E Buch oder eBuch (von elektronisches Buch) versucht im weitesten Sinne, das Medium Buch mit seinen medientypischen Eigenarten in digitaler Form verfügbar zu… …   Deutsch Wikipedia

  • E-Buch — Ein E Book (auch „eBook“ oder „ebook“, von engl. electronic book), auch eingedeutscht E Buch oder eBuch (von elektronisches Buch) versucht im weitesten Sinne, das Medium Buch mit seinen medientypischen Eigenarten in digitaler Form verfügbar zu… …   Deutsch Wikipedia

  • Buch (Maß) — Stapel von Blattpapier Papier (von französ.: papier, aus griechisch πάπυρος pápyros, „Papyrusstaude“) ist ein Material, das vorwiegend zum Beschreiben und Bedrucken verwendet wird und größten …   Deutsch Wikipedia

  • Polizei greift ein — Filmdaten Deutscher Titel Polizei greift ein Originaltitel Pickup on South Street …   Deutsch Wikipedia

  • Nachtzug nach Lissabon — ist ein Roman von Pascal Mercier (ein Pseudonym Peter Bieris) aus dem Jahr 2004. Er beschreibt, wie ein Mensch plötzlich und konsequent sein gewohntes Leben aufgibt und sich auf die Suche nach dem bisher ungelebten Leben begibt. Ein literarisches …   Deutsch Wikipedia

  • August Fendler — (* 10. Januar 1813 in Gumbinnen; † 27. November 1883 in Port of Spain auf Trinidad) war ein deutscher Botaniker. Sein offizielles botanisches Autorenkürzel lautet „Fendler“. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Ehrentaxa …   Deutsch Wikipedia

  • Peregrin Obdržálek — (IPA: peregrin obdr̩ʒaːlek) (* 9. Mai 1825 in Austerlitz, Mähren; † 29. Mai 1891 in Břest bei Kremsier, Mähren) war ein tschechischer katholischer Priester und Autor von religiöser Literatur, Satire, humoristischen Geschichten und Versen. Leben… …   Deutsch Wikipedia

  • Obdržálek — Peregrin Obdržálek (IPA: peregrin obdr̩ʒaːlek) (* 9. Mai 1825 in Austerlitz, Mähren; † 29. Mai 1891 in Břest bei Kremsier, Mähren) war tschechischer katholischer Priester und Autor von religiöser Literatur, Satire, humoristischen Geschichten und… …   Deutsch Wikipedia

  • Peregrin Obdrzalek — Peregrin Obdržálek (IPA: peregrin obdr̩ʒaːlek) (* 9. Mai 1825 in Austerlitz, Mähren; † 29. Mai 1891 in Břest bei Kremsier, Mähren) war tschechischer katholischer Priester und Autor von religiöser Literatur, Satire, humoristischen Geschichten und… …   Deutsch Wikipedia

  • E-Book — Ein E Book (auch „eBook“ oder „ebook“, von engl. electronic book) versucht im weitesten Sinne, das Medium Buch mit seinen medientypischen Eigenarten in digitaler Form verfügbar zu machen. Eingedeutscht sagt man E Buch (von elektronisches Buch)… …   Deutsch Wikipedia

  • E-Book Lesegerät — Ein E Book (auch „eBook“ oder „ebook“, von engl. electronic book), auch eingedeutscht E Buch oder eBuch (von elektronisches Buch) versucht im weitesten Sinne, das Medium Buch mit seinen medientypischen Eigenarten in digitaler Form verfügbar zu… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»